Reading & Writing10.4102/rw.v6i1.77201561Receptive vocabulary and early literacy skills in emergent bilingual Northern Sotho-English childrenCarien Wilsenach,,,,
Applied Psycholinguistics10.1017/s0142716419000250201940051269-1297Linguistic interdependence of receptive vocabulary skills in emergent bilingual preschool children: Exploring a factor-dependent approachSven Sierens, Stef Slembrouck, Koen Van Gorp, Orhan Agirdag, Piet Van Avermaet
Children10.3390/children801004420218144Is There an Association between Executive Function and Receptive Vocabulary in Bilingual Children? A Longitudinal ExaminationVanessa Diaz, Maria Borjas, M. Jeffrey Farrar
Language Learning10.1111/j.1467-1770.1994.tb01101.x1994442221-242Developmental Changes in Receptive Vocabulary in Hispanic Bilingual School ChildrenVivian M. Umbel, D. Ki Oller,,
First Language10.1177/01427237198927942019402151-171Cross-language distance influences receptive vocabulary outcomes of bilingual childrenElma Blom, Tessel Boerma, Evelyn Bosma, Leonie Cornips, Kirsten van den Heuij, Mona Timmermeister,,
Cognition10.1016/j.cognition.2009.03.01120091121175-180Syntactic processing in Korean–English bilingual production: Evidence from cross-linguistic structural primingJeong-Ah Shin, Kiel Christianson,
Journal of Second Language Studies10.1075/jsls.21025.rod2022Cross-linguistic influence in the acquisition of articles in L3 English by Danish-Russian bilingual childrenTatiana Savelieva, Yulia Rodina
Bilingualism: Language and Cognition10.1017/s13667289099904232009134525-531Receptive vocabulary differences in monolingual and bilingual childrenELLEN BIALYSTOK, GIGI LUK, KATHLEEN F. PEETS, SUJIN YANG
Frontiers in Psychology10.3389/fpsyg.2022.769415202213The Assessment of Chinese Children’s English Vocabulary—A Culturally Appropriate Receptive Vocabulary Test for Young Chinese Learners of EnglishLaura E. de Ruiter, Peizhi Wen, Si Chen
Bilingualism: Language and Cognition10.1017/s13667289070030452007103225-238Cross-linguistic influence in the interpretation of anaphoric and cataphoric pronouns in English–Italian bilingual childrenLUDOVICA SERRATRICE